Ο 84χρονος γερμανός συγγραφέας Γκίντερ Γκρας, ο οποίος έχει τιμηθεί με βραβείο Νομπέλ Λογοτεχνίας, χαρακτήρισε το Ισραήλ απειλή για την παγκόσμια ειρήνη και πρόσθεσε ότι δεν πρέπει να του επιτραπεί να εξαπολύσει στρατιωτικές επιθέσεις εναντίον του Ιράν σε ένα ποίημά του το οποίο έκανε τη γερμανική εφημερίδα «Die Welt» να τον χαρακτηρίσει ως «αιώνιο αντισημίτη».

Ο συγγραφέας, στο ποίημά του με τίτλο «Τι πρέπει να ειπωθεί» που δημοσιεύθηκε στην εφημερίδα «Sueddeutsche Zeitung» του Μονάχου, περιέγραψε το Ισραήλ ως «πηγή ενός αναγνωρίσιμου κινδύνου» και κάλεσε τους αναγνώστες του να το καλέσουν να αποκηρύξει τη βία.

Ο Γκρας ζήτησε τόσο το ισραηλινό όσο και το ιρανικό πυρηνικό πρόγραμμα να τεθούν υπό ανεμπόδιστη και μόνιμη επίβλεψη από έναν διεθνή οργανισμό, ενώ κατήγγειλε και την πώληση γερμανικών όπλων στο Ισραήλ.

«Γιατί λέω μόλις τώρα, σε μεγάλη ηλικία, με το τελευταίο μου μελάνι, ότι η πυρηνική δύναμη Ισραήλ θέτει σε κίνδυνο την διεθνή ειρήνη η οποία είναι ήδη εύθραυστη; Γιατί πρέπει να ειπωθεί κάτι που αύριο ίσως να είναι πολύ αργά για να ειπωθεί» γράφει στο ποίημα.

«Και επίσης επειδή εμείς, ως Γερμανοί που φέρουμε αρκετά βάρη, μπορεί να γίνουμε συνεργοί σε ένα έγκλημα το οποίο έχει προβλεφθεί» επεσήμανε ο Γκρας, προσθέτοντας ότι το ναζιστικό παρελθόν της Γερμανίας και το Ολοκαύτωμα δεν είναι δικαιολογία για την τωρινή σιωπή σχετικά με την πυρηνική ικανότητα του Ισραήλ.

«Δεν θα παραμείνω σιωπηλός γιατί με έχει κουράσει η υποκρισία της Δύσης» σημείωσε ο συγγραφέας.

Το ποίημα αυτό -όπως, ακριβώς, προέβλεψε ο δημιουργός του- έγινε στόχος έντονων επικρίσεων στη Γερμανία.

Η εφημερίδα «Die Welt» χαρακτήρισε τον Γκρας «τον αιώνιο αντισημίτη» σε πρωτοσέλιδο άρθρο της στο οποίο σχολιάζει το ποίημα.

«Ο Γκρας είναι το αρχέτυπο του μορφωμένου αντισημίτη που έχει καλές προθέσεις απέναντι στους Εβραίους. Τον κατατρύχουν οι τύψεις και η ντροπή και παράλληλα τον ωθεί η επιθυμία του να αποτιμήσει την ιστορία» προσθέτει η εφημερίδα.

«Ποτέ στην ιστορία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας, ένας διάσημος διανοούμενος δεν έχει επιτεθεί με τόσα κλισέ στο Ισραήλ» αναφέρει το περιοδικό «Der Spiegel» στον ιστότοπό του.

Χωρίς να αναφερθεί στο όνομα του Γκρας ο γερμανός υπουργός Εξωτερικών¨, Γκίντο Βεστερβέλε, εξέδωσε ανακοίνωση στην οποία αναφέρει ότι «το να υποτιμούμε τους κινδύνους του ιρανικού πυρηνικού προγράμματος σημαίνει ότι αρνούμαστε τη σοβαρότητα της κατάστασης».

Το γερμανικό Κεντρικό Ισραηλιτικό Συμβούλιο ανακοίνωσε ότι λυπήθηκε για το «επιθετικό και ανεύθυνο ποίημα».

«Ένας εξαιρετικός συγγραφέας δεν είναι απαραιτήτως και ένας εξαιρετικός αναλυτής της πολιτικής στη Μέση Ανατολή», δήλωσε ο πρόεδρος του συμβουλίου Ντίτερ Γκράουμαν, προσθέτοντας ότι ο Γκρας μπέρδεψε τα γεγονότα όταν ισχυρίστηκε ότι το Ισραήλ, και όχι το Ιράν, αποτελεί απειλή για την παγκόσμια ειρήνη.

Η Αμερικανοεβραϊκή Επιτροπή στο Βερολίνο σημείωσε σε ανακοίνωσή της ότι το ποίημα του Γκρας είναι μια προσπάθεια να απονομιμοποιηθεί η πολιτική του Ισραήλ στον τομέα της ασφάλειας.

«Ο Γκίντερ Γκρας έχει μεταστρέψει την κατάσταση στο κεφάλι του υπερασπιζόμενος ένα βάρβαρο καθεστώς (το Ιράν) το οποίο για πολλά χρόνια συστηματικά αψηφά τις παγκόσμιες συμφωνίες» δήλωσε η διευθύντριά του Ντέιντρε Μπέργκερ.

«Ο Γκρας βλάπτει σοβαρά τη γερμανοϊσραηλινή φιλία όταν περιγράφει τις αναγκαίες πολιτικές του Ισραήλ για την ασφάλειά του ως έγκλημα» πρόσθεσε η Μπέργκερ.

Εξάλλου, όταν ρωτήθηκε σχετικά ο Στέφεν Ζάιμπερτ, εκπρόσωπος της γερμανίδας καγκελαρίου Άγλελα Μέρκελ, αρνήθηκε να κάνει κάποιο σχόλιο, αλλά επεσήμανε ότι οι καλλιτέχνες στη Γερμανία χαίρουν είναι ελεύθεροι να εκφράζονται.

Το 2006 είχε ξεσπάσει σάλος όταν ο Γκρας αποκάλυψε στην αυτοβιογραφία του ότι στα 17 του χρόνια, προσφέρθηκε ως εθελοντής να ενταχθεί στα Ες-Ες στην διάρκεια του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου.

Δεν είχε αποκαλύψει το γεγονός ως τότε, κάτι που ώθησε ορισμένους να τον κατηγορήσουν για υποκρισία στη λογοτεχνική του καριέρα, καθώς επέκρινε την επιρροή της ναζιστικής κληρονομιάς και πρώην Ναζί στη Γερμανία.