Τι σχέση έχουν μεταξύ τους η Πάτυ, ο Πινόκιο και ο Σκούμπι Ντου; Είναι παιδικοί τηλεοπτικοί ήρωες και εκτός αυτού έχουν και την ίδια… φωνή!

Πίσω από όλους αυτούς τους παιδικούς ήρωες βρίσκεται η ηθοποιός Υρώ Μιχαλακάκου, που έχει «δανείσει» τη φωνή της.

Η ηθοποιός καταάλαβε από την πρώτη στιγμή ότι η μικρή Αργεντίνα θα είχε μεγάλη απήχηση στη χώρα μας. «Ήταν ένα φρέσκο πρόγραμμα που πίστεψα από την αρχή ότι θα άγγιζε κάθε ηλικία» είπε στην εφημερίδα «Δημοκρατία».

Για τις ανάγκες της μεταγλώττισης αλλοιώνει λιγάκι τη φωνή της για να μπορέσει να την προσεγγίσει ηλικιακά. «Η φωνή είναι ένα εργαλείο. Την προσαρμόζω ανάλογα με την εικόνα του προσώπου που έχω μπροστά μου. Πολλές φορές έχουν χρησιμοποιηθεί σε παιδικά προγράμματα παιδιά για να κάνουν μεταγλωττίσεις, αλλά δεν προτιμούνται γιατί συνήθως δυσκολεύουν τη δουλειά» προσθέτει.

Κάποιοι από τους ηθοποιούς που λαμβάνουν μέρος στη μεταγλώττιση της Πάτυ έχουν δύο και τρεις ρόλους να δουλέψουν. Ο χρόνος που έχουν στη διάθεσή τους για να «βγάλουν» και τα πέντε επεισόδια της εβδομάδας είναι μόλις τρεις ώρες. Κι αυτό γιατί στην ηχογράφηση δεν υπάρχει διάλογος. Καθένας λέει τα λόγια του μόνος του και αυτά μετά μοντάρονται. «Για να δώσεις τη φωνή σου σε έναν παιδικό χαρακτήρα, απαραίτητη προϋπόθεση είναι να είσαι και ο ίδιος μέσα σου παιδί» αποκαλύπτει η Υρώ.