Η βελγική ομάδα Needcompany εμφανίζεται στο Φεστιβάλ σε μια συλλογική δημιουργία, με ιστορικό και κοινωνικό ενδιαφέρον. Ο Jan Lauwers αναζητώντας το γενεαλογικό δέντρο των καλλιτεχνών με τους οποίους συνεργάζεται, συνθέτει μια ιστορία, ωραία να την ακούς, την οποία συνδέει με το μεταναστευτικό ζήτημα.
Γράφει η Χαρά Κιούση
«Είμαστε όλοι μετανάστες ή ανθρωποφάγοι». Εδώ ο συγγραφέας ως ανθρωποφάγος δηλώνει τους βάναυσους Βόρειους προγόνους του, που όταν θριάμβευσε ο πολιτισμός -πάντα κατά τα λεγόμενά του- εκείνοι ήταν απλοί σιδεράδες σε συντεχνίες και οργάνωναν σταυροφορίες.
Έτσι για να μιλήσει στην κοινή μας πολιτισμική γλώσσα, μας πάει πίσω στην πλούσια Κόρδοβα του 10ου και 11ου αιώνα. Αφορμή μια επίσκεψή του στο τζαμί της πρωτεύουσας του τότε κόσμου, όπου γοητευμένος αποφασίζει να δώσει την δική του εμπεριστατωμένη αλήθεια, στα ιστορικά ψεύδη. Και επειδή η ιστορία πάντα γράφεται από τους νικητές και επιστρέφει ως «πρόσφυγας δια θαλάσσης», παρουσιάζει εφτά πορτραίτα «πολιτισμικά πλάσματα», αιματηρά επινοήματα και ιστορίες στα οποία ενσωματώνονται στίχοι δυο αράβων ποιητών που ήκμασαν στην Κόρδοβα. Ο τυφλός Αμπού αλ’ αλά αλ Μαάρι μίλησε για την αδυναμία πραγματικής επαφής μεταξύ των ανθρώπων, μ’ ένα στοχασμό που ήταν πρώιμος για την εποχή του.
Η ποιήτρια Βαλλιάντα μπιν αλ Μουστακφί από την Ανδαλουσία, συμπεριλαμβάνεται στις γυναίκες που σε γενικό αθεϊσμό, κατείχαν θέσεις εξουσίας. Αυτά για να γνωρίζουμε και την προσφορά των Αράβων, που διέσωσαν με τις μεταφράσεις τους μέρος της κλασσικής μας Γραμματείας.
Αν και βρήκα κάποια πορτραίτα ασύνδετα και ξένα με την υψηλή ποίηση του αλ Μαάρι που απαγγέλλεται στο τελευταίο πορτραίτο, είδα μια νέα πλευρά της τέχνης. Πρωτόγνωρα μάλλον και για πολλούς θεατές που ανταπέδωσαν την εμπειρία με ένα ευγενικό χειροκρότημα και γέλιο.
Το θέαμα βέβαια εκτός από τις ζωηρές αφυπνιστικές αφηγήσεις με τη ζωντανή μουσική ροκ και electronica, το τραγούδι, τον χορό με τις ευέλικτες κινήσεις και τα γκροτέσκο κοστούμια και τα ενσωματωμένα διάφορα μέσα, δεν άρεσε όσο αναμενόταν. Έτσι αρκετοί αποχώρησαν στο διάλειμμα, εκείνοι δε που παρέμειναν βεβαιώθηκαν πως «ό,τι ονομάζουμε ευρωπαϊκή ταυτότητα είναι δομημένο σε αμέτρητα ιστορικά ψεύδη».
Πληροφορίες παράστασης
Μια παραγωγή της Needcompany
Συμπαραγωγή: Kunstenfestivaldesarts, KunstFestSpiele Herrenhausen, FIBA ‐Festival Internacional de Buenos Aires, Künstlerhaus Mousonturm – With the support of the Flemish authorities
Μετάφραση στα ελληνικά: Ιουλία Άλκηστις Βαγενά
Η παράσταση είναι πολύγλωσση, με ελληνικούς υπέρτιτλους.
Διάρκεια: 2 ώρες 20′