Η υπηρεσία iGuide «ανακαλύπτει την ανεξερεύνητη» Ελλάδα προσφέροντας ξενάγηση σε περιοχές της χώρας όπου η πρόσβαση σε πληροφορίες για το κοινό δεν είναι εύκολη.
Η υπηρεσία είναι διαθέσιμη μέσω διαδικτυακής πλατφόρμας αλλά και ως εφαρμογή για «έξυπνες» συσκευές.
Η πλατφόρμα αναπτύχθηκε από τις εταιρείες Mobics και Innoetics καθώς και τον ερευνητικό και εκπαιδευτικό φορέα Athens Information Technology (ΑΙΤ).
Το iGuide διαθέτει συνθετική ομιλία για αυτόματη αφήγηση, προσωποποιημένη ξενάγηση, χάρτες εκτός διαδικτυακής σύνδεσης αλλά και τρισδιάστατες αναπαραστάσεις χώρων και κειμηλίων.
«Η περιοχή της Θράκης είναι ένα κλασικό παράδειγμα, όπου η επίσκεψη σε χώρους πολιτιστικής αξίας και τοποθεσίες φυσικού κάλλους δεν συνοδεύεται από επαρκή για τον επισκέπτη πληροφόρηση. Γι’ αυτό τον λόγο ξεκίνησε η ανάπτυξη του iGuide» δήλωσε ο καθηγητής Χριστόδουλος Χαμζάς, επιστημονικός υπεύθυνος και συντονιστής του έργου «iGuide: Κοινωνικά Εμπλουτισμένος Τουριστικός Οδηγός Κινητού για Ανεκμετάλλευτα Πολιτιστικά και Φυσικά Μνημεία».
«Πρόκειται για ένα σύστημα που έχει ως στόχο την παροχή κοινωνικά εμπλουτισμένων ηλεκτρονικών τουριστικών υπηρεσιών που θα μπορεί ο επισκέπτης να χρησιμοποιήσει μέσα από το κινητό του τηλέφωνο. Το προτεινόμενο σύστημα θα μπορεί να εξυπηρετήσει ένα πολύ μεγαλύτερο, σε σχέση με τις υπάρχουσες λύσεις, εύρος χώρων και αξιοθέατων» συμπλήρωσε ο καθηγητής.
«Κύριοι τομείς εφαρμογής του iGuide είναι αφύλακτες αρχαιολογικές τοποθεσίες, περιοχές φυσικού κάλλους και χώροι πολιτιστικής αξίας, όπου δεν παρέχονται βασικές πληροφορίες ή αυτές που παρέχονται δεν είναι άμεσα προσβάσιμες από τους επισκέπτες» κατέληξε.
Η διάθεση του iGuide στην αγορά αναμένεται την άνοιξη 2015. Το πρόγραμμα θα καλύπτει τις περιοχές της Ανατολικής Μακεδονίας και Θράκης (Δέλτα Νέστου, Αλυκές Θάσου, Μαρώνεια, Άβδηρα, Παλιά Πόλη Ξάνθης, κ.α.).
Το iGuide θα είναι διαθέσιμο σε τρεις γλώσσες, τα ελληνικά, τα αγγλικά και τα βουλγαρικά.
Η εφαρμογή αναπτύσσεται στο πλαίσιο του ομώνυμου έργου iGuide, συγχρηματοδοτούμενου από τη Γενική Γραμματεία Έρευνας και Τεχνολογίας και την Ευρωπαϊκή Ένωση (Πρόγραμμα «Συνεργασία 2011»), συντονιστής του οποίου είναι το Ινστιτούτο Επεξεργασίας του Λόγου Ξάνθης, με τη συμμετοχή των εταιρειών Vodafone και Riverland και της Περιφέρειας Ανατολικής Μακεδονίας και Θράκης.